БУ!
Регистрация: 13.01.2017
Сообщений: 10,241
Сказал(а) спасибо: 4,831
Поблагодарили 1,959 раз(а) в 1,365 сообщениях
бабах: 1861
|
Re: Джек Лондон
Джек Лондон глазами Наполеона по функциям:
Базовая функция – черная логика
Люди этого типа воспринимают жизнь как увлекательный решебник и являются универсалами в постановке задач и поиске решений к ним. ЛИЭ легко усматривает в любой, даже самой запутанной жизненной ситуации задачу и подбирает к ней решение; и чем запутаннее задача, тем увлекательнее для ЛИЭ поиск ответов.
ЛИЭ ориентируется на собственное представление о слаженном, безошибочном мироустройстве, которое должно быть целесообразным и эффективным. Кажется, это не человек, а универсальный преобразователь хаоса в порядок, который не дремлет ни минуты: имея представление о том, каково состояние вещей, и предполагая, каким оно должно быть, ЛИЭ легко и как бы играючи создают пошаговый алгоритм по изменению сложившегося порядка.
Для преобразования реальности ЛИЭ достраивает цепочки мелких действий, которые переводят одно состояние в другое, и может это делать бесконечно и точно так же бесконечно может рассказывать об этом окружающим, кого-то выводя из себя потоками ценных указаний, а для кого-то выступая в роли фокусника, волшебника, мага, который чудесным образом, как будто мановением руки превращает неэффективное и сложное в полезное, простое и очевидное.
Минус-развитие: Однако порой желание, намерение и способность ЛИЭ организовать мир целесообразно и эффективно разбивается о такой непредсказуемый и нецелесообразный объект реальности, как другие люди (их чувства и отношение). В уверенности ЛИЭ решить любую задачу другие люди порой видят непомерную гордыню, ничем не оправданную покровительственность и требовательность.
Глядя на мир сквозь призму целесообразности и эффективности, ЛИЭ могут и на людей смотреть как на механизмы, запрограммированные на конечное число действий для достижения наилучшего результата. ЛИЭ могут быть свойственны ожидания и даже требования, что другой человек будет правильно (причем, по мнению ЛИЭ, правильно) функционировать, то есть делать то, что от него потребуется, слаженно и технично, безошибочно и без поломок. Ибо так настроен действовать сам ЛИЭ и не понимает, почему другие люди не могут действовать так же, ведь польза действия очевидна!
Сами ЛИЭ считают, что целесообразность и эффективность превыше желаний и хотений; уверены, что знают, как надо действовать правильно, и не понимают, почему люди отказываются признать их правоту в очевидных и простых для ЛИЭ вещах. При этом ЛИЭ рассуждают, не делая поправок на то, как необратимо и даже роковым образом людские желания и нежелания (хочу и не хочу) влияют на целесообразность мироустройства.
Именно по это причине конечный результатом действий ЛИЭ может быть анекдотическим: как в анекдоте про цыгана, который лошадь приучал обходиться без сена; и почти приучил, но лошадь сдохла. В жизни анекдот может обернуться драмой: ЛИЭ может столкнуться с тем, что люди отвернутся от него, не в силах выносить циничное и, как им кажется, потребительское отношение к себе. А ЛИЭ останется как минимум в недоумении, а как максимум в трагической уверенности, что его навыки и способности преобразовать мир – проявление бездушия и низменности натуры.
Зона роста: Во избежание подобного финала ЛИЭ учатся понимать, что причинить добро и нанести пользу можно только тем, кто желает добра и пользы; приходят к мысли, что каждый человек имеет право быть универсальным преобразователем порядка в хаос, а не наоборот, имеет право жить нерационально и необдуманно столько, сколько захочет; и со временем и с опытом сами начинают ценить прелесть спонтанной нерациональной жизнедеятельности и теперь уже в спонтанности и в способности не предсказывать каждый следующий шаг в цепочке действий отыскивают универсальные алгоритмы по улучшению мира и людей в нем.
Научившись действовать по запросу, ЛИЭ обращает свои способности и навыки на пользу себе и пользу близких людей, которые действительно нуждаются в помощи и просят о ней. И тогда ЛИЭ раскрывается во всей глубине своих талантов, подобно великому Копперфильду, как будто гипнотизирующему реальность и как будто чудом подчиняющему ее себе и своим желаниям.
Когда ЛИЭ, как фокусник, достает результат, как кролика из шляпы, только он сам и хорошо знающие его люди понимают, что в основе любого чуда лежит четко продуманный и до предела отточенный алгоритм по преобразованию одной реальности в другую; что никаких чудес не бывает; и что все гениальное – просто.
Творческая функция – белая интуиция
Путешествие в неизведанное – именно так многие ЛИЭ определяют существование, полное удивительных открытий и интересных совпадений. Ведь ЛИЭ интересно все: от устройства соцветия ромашки до устройства самой Вселенной, от россыпи звезд Млечного Пути до глубоководных обитателей Марианской впадины, самой глубокой пропасти в мире.
Острая наблюдательность, пытливость ума, исследовательский подход ко всему, что встретится на пути ЛИЭ, вот его характерные черты. Это во многом определяет его внешность: ЛИЭ можно признать среди людей по остро внимательному, особенно цепкому взгляду, настороженной позе, собранной готовности сорваться с места в любой момент, чтобы пуститься в очередное исследование очередного вопроса.
Минус-развитие: Иногда желание исследовать реальность может приобрести у ЛИЭ самодостаточный интерес, порой даже жестокий. Оборвать жуку две ножки, а бабочке – одно крылышко и посмотреть, сможет ли жук ползти, а бабочка – лететь, тоже может быть характерно для людей этого типа. ЛИЭ не только естествоиспытатель, но и экспериментатор наивысшего толка; и эксперименты могут завести ЛИЭ за неожиданные пределы. Проверить себя на предел выносливости или подвергнуть похожим испытаниям другого человека очень свойственно людям этого типа.
При этом желание пробовать может возобладать над пользой (эффективностью и целесообразностью). Ориентируясь на свою способность выкарабкаться из любой передряги и найти удовлетворяющее решение любой задачи, ЛИЭ может жить, следуя принципу как пойдет. И такая стратегия порой превращает жизнь ЛИЭ в череду непрестанно сменяющихся интересов, занятий, не дающих во времени видимого и устойчивого результата.
Так проявляется поисковое поведение ЛИЭ, который самоуверенно решает, какой шанс использовать, а каким пренебречь, и так же самоуверенно пренебрегает результатом, потому что считает, что шанс еще представится, а время действовать еще не наступило.
Зона роста: Впрочем, намного чаще ЛИЭ легко оказываются в нужное время в нужном месте или, наоборот, избегают ненужных мест в непростые времена. Сами ЛИЭ называют это зовом интуиции, однако на самом деле их удачливость – результат их способности постоянно быть в потоке событий, следовать за ним и наблюдать, подобно кошке, которая как будто лениво следит за мышью, но в нужный момент легко и ловко ловит ее одним движением лапы. Так же ЛИЭ ловит за хвост удачу, используя каждый шанс и не огорчаясь, если сегодня удача показала спину. Однако чаще удача следует за ЛИЭ по пятам благодаря его способности держать нос по ветру и использовать каждый выпавший шанс на пользу дела.
Если ЛИЭ творчески использует реальность, то он и творчески живет, хорошо сознавая, что в мире все когда-нибудь с кем-нибудь уже происходило и используя опыт, накопленный человечеством, максимально эффективно. Именно ЛИЭ великолепно ориентируются в кризисные моменты действительности, поэтому и работают часто как антикризисные менеджеры, арбитражные управляющие, летчики-испытатели, в МЧС, выступают как тестировщики и рационализаторы действительности во всех сферах профессионального применения.
|